Current location - Recipe Complete Network - Dietary recipes - What is the difference between the domestic version of Midnight Food Store and the Japanese drama version of Midnight Food Store?
What is the difference between the domestic version of Midnight Food Store and the Japanese drama version of Midnight Food Store?
Gap 1: cultural differences

The Japanese drama "Midnight Food Store" explores people's inner feelings and the relationship between people and society, perfectly combines food and stories, and produces the effect of healing the soul. After it was broadcast in 2009, it received overwhelming praise. In "Midnight Food Store", there are gangsters, female singers who can't become popular, urban white-collar workers who are single but eager for love, male actors who shoot porn, and old women who strip. , they all have distinctive Japanese local cultural color. Because of the need of work and survival, these characters patronize izakaya and small restaurants in the early hours of the morning and feel warm here. This plot is logical.

On the other hand, the domestic version of Midnight Food Store completely copied the original Japanese version in the restaurant scene, which made the audience feel a little uncomfortable. Even in international metropolises like Beijing and Shanghai, Japanese-style izakaya will not be the first place to host China people's nightlife. Our familiar nightlife may take place in roadside stalls, food stalls or open-air beer gardens.

So "Midnight Food Store" took the audience away from the life scene.

Gap 2: the role positioning gap

In the Japanese version of Midnight Food Store, the main characters are defined as people on the edge of society. These roles cannot achieve success in the secular sense, nor can they change the status quo. So, we have a heart-to-heart talk in the midnight grocery store, relax ourselves, take off the social attribute mask, find a sense of belonging and identity, and realize spiritual healing. However, such a canteen and such a late-night culture are very strange to domestic audiences. There is no such "canteen" in our "late night".

Gap 3: food differences

The domestic version of "Midnight Food Store" starts with the design of "Three Sisters of Instant Noodles", which echoes the Japanese version of "Three Sisters of Instant Tea". In Japan, tea soaked rice is a common and convenient food. If it corresponds to the diet of a small restaurant in China, it may be a bowl of beef, Lamian Noodles or Chongqing noodles. The instant noodles selected by the domestic version are obviously lacking in public life. This drama neither reflects the late-night life of China people, nor lacks intimate home cooking. Being close to the life of mainland urbanites seems to be unwilling, which is one of the reasons why the audience dislikes it.

Gap 4: Differences in canteen design styles.

The three-sided bar of the Japanese version of midnight food store, where diners sit around, creates a centripetal discourse field, which is also a common design of Japanese restaurants.

However, in the domestic version of Midnight Food Store, we can easily see that these life scenes come from Chinese mainland, Japan and Taiwan Province Province, China, in the design of Japanese canteen, the cooking techniques of food production and the presentation of court scenes in the play. The domestic version of Midnight Food Store combines the life experiences of many places, and the resulting lifestyle is neither fish nor fowl, and there is no contradiction with the domestic situation.

Gap 5: differences in starring settings

In terms of localization, the domestic version of Midnight Food Store is not just a mechanical copy, and the creator's changes are still a failure in the eyes of many drama fans. The most controversial is the boss played by Huang Lei. The boss in the Japanese original always stands in the middle of the bar. He is a listener and a link. He is silent, will not interfere, and will not enter the life of diners. Huang Lei's boss will ride a bicycle to the dock to persuade Mark Chao's adoptive father not to do stupid things, and will also take the initiative to call to resolve misunderstandings and resentment between lovers. The functionality of the characters is greatly enhanced, and the characters are more lively, but they lose the cold taste of the original Uncle Scar.