From Ye Shaoweng's "The Garden is Worthless" in the Song Dynasty
Perhaps the owner is worried that my wooden shoes trample on his precious moss, and gently tap on chai men, for a long time no one will open.
But this spring of spring, after all, is not to be caged, you see, there is a pink apricot sticking out of the wall.
Translation and annotation
translation
Perhaps the owner of the garden was worried that my clogs would trample on his precious moss and gently knock on Chai Men, but no one came to open it for a long time.
But after all, the spring scenery in this garden can't be caged. Look, there is a pink apricot flower sticking out of the wall.
annotate
It's not worth visiting the park: I didn't get in the door when I wanted to visit the park. Value, encountered; It's not worth it. I didn't get a chance
Ying pity: I feel distressed. Should, say guess; Pity, pity Toe (j Ρ): Toe is a wooden shoe with high heels on the front and back of the sole, called Toe.
Xiao Kou: Knock gently on the door. Chai Fei (fēi): A door made of firewood and branches.
Appreciation II
The seven-character quatrain of "It's not worthwhile to visit a garden" describes the touching scene of the author's failure to visit a garden and an affair. It not only shows the irresistible vitality of spring, but also shows the author's love for spring. Describe the quiet, comfortable and comfortable pastoral scenery. This poem also tells us a truth: all beautiful and new things full of life must develop according to objective laws, and no external force can stop them.
This poem is about February in the south of the Yangtze River, when the clouds are light and the wind is light and the sun is shining. The poet came to the door of a small garden on the spur of the moment to see the flowers and trees in the garden. He tapped Chai Men a few times, but there was no response; I knocked a few more times, but no one answered. The poet guessed that he was afraid that the moss in the garden would be trampled on, so he closed the door and thanked guests. The poet was thinking and wandering outside the garden, which was very disappointing. When he was helpless and about to leave, he looked up and suddenly saw a blooming almond flower sticking out of the wall. "Spring scenery can't be caged, and an apricot is out of the wall. "The poet from a blooming almond flowers, appreciate the garden full of lively spring scenery, feel the beautiful spring, finally is glad you came.
Poetically speaking, there is moss in front of the door, which shows that the garden is secluded, and the owner is not at home. After knocking at the door for a long time, no one answers, which is even more deserted. However, all loves is still revealed. Writing prosperity from the cold silence makes people feel an unexpected joy.
This poem has many advantages in writing. One is to write spring scenery and grasp the characteristics and highlight the key points. " Lu You's "Make it at once" says: "It's early in the rain, and it floats in the clouds in the light of day. The willows don't cover the spring scenery, and an apricot is out of the wall. " It is good at highlighting the key points to set off the gorgeous "red apricot" with the golden color and green color of "willow". Ye Shaoweng's poem should be born out of Lu You's poems, and personified the red apricot with the word "Chu", which grasped the characteristics of spring scenery and highlighted the key points.
The second is "more with less", which is implicit. For example, "an apricot" is a concrete and concentrated expression of "all loves", and an apricot represents a hundred flowers in the wall.
The third is that there is love in the scene, and there are people in the poem, and they are beautiful and noble people. Although the door is set and often closed, it is self-evident that "Xiao Kou Chai Fei" can't be opened for a long time. He is too lazy to socialize and has no intention of making money. Although the door is often closed, but all loves overflows the wall, his person is natural, rich and handsome, and even more touching and reverie.
Fourthly, not only the scenery contains emotion, but also the scenery contains reason, which can cause many associations, thus giving people philosophical enlightenment and spiritual encouragement. "The garden can't be closed in spring, and an apricot comes out of the wall." Spring scenery in such a "off" and "out" between, break through the wall, overflow outside the garden, showing a vigorous, locked vitality. Later generations endowed these two poems with the philosophy of life: new things will definitely break through many difficulties, stand out and develop vigorously. These two poems have gained new life and spread endlessly.
make appreciative comments
"Probably the owner of the yard loves moss, afraid that my wooden shoes will leave footprints on it. He gently knocked on Chai Men, but no one answered the door for a long time. "Chai Men couldn't keep the spring scenery in the garden, and red apricots were blooming out of the wall. The phrase "full of gardens", either describing the scenery or implying the virtue of the person visited (all loves), is known to himself (an almond) and will be known for a long time. It is February in the south of the Yangtze River, with light clouds and bright sunshine. The poet came to the door of a small garden on the spur of the moment to see the flowers and trees in the garden. He tapped Chai Men a few times, but there was no response; I knocked a few more times, but no one answered. Knock and knock like this, but no one came to open the door to welcome guests for a long time. What's going on? Is the master really not here? Probably because I was afraid that the green moss on the ground in the garden would be trampled on, I closed the door and thanked the guests. If so, it would be too stingy!
The poet was thinking and wandering outside the garden, which was very disappointing. When he was helpless and ready to leave, he looked up and suddenly saw a beautiful red apricot flower in full bloom on the wall sticking its head out to greet people. The poet thought happily, Ah! The spring scenery of the garden has overflowed the wall. No matter how tightly your master closes the garden door, you can't shut it! "The garden can't be closed in spring, and an apricot comes out of the wall." From a blooming apricot flower, the poet can appreciate the lively spring scenery in the garden and feel the gorgeous spring scenery all over the sky. Finally, it is glad you came. However, later readers were not satisfied with this, but endowed these two poems with the philosophy of life according to their own wishes: new things will definitely break through many difficulties, stand out from the crowd and develop vigorously. These two poems have gained new life and spread endlessly.
It doesn't matter whether this play is in line with the poet's wishes. Because poetry appreciation is also an artistic creation, readers might as well rely on their own life experience and artistic interest to expand the artistic conception of poetry, enrich the meaning of poetry, or paint poetry with figurative symbols. For this phenomenon, poetic theorists say: "If the author is not inevitable, why should the reader be otherwise?" The reader's understanding is actually sometimes better than the author's.
discriminate and appreciate
The first two sentences, "You should pity the fangs and seal the moss, but Chai Fei won't open for a long time", explain that the author didn't meet friends and relatives, and the garden door was closed, so he couldn't enjoy the spring flowers in the garden. However, it is humorous, saying that it is probably because the owner of the garden cherishes the moss in the garden and is afraid that my fangs will leave traces of trampling on it, so "Chai Fei" can't be released for a long time. The host is not at home, and it is deliberately said that the host intends to refuse guests. This is to pave the way for the following poem. Because of the idea of "pitying fangs and printing moss", the last two sentences are more novel: although the owner selfishly closes the garden door, it seems that he wants to keep the spring scenery in the garden alone, but "the spring scenery can't be closed all over the garden, and an apricot comes out of the wall." These last two poems have vivid images and strange ideas. Both "Spring Scenery" and "Red Apricot" are personified, which not only contain feelings in the scenery, but also contain logic in the scenery, which can arouse readers' many associations and be inspired by philosophy: "Spring Scenery" can't be locked up, and "Red Apricot" is bound to "come out of the wall" to announce the coming of spring. Similarly, all new and beautiful things can't be blocked or imprisoned, and it will surely break through any bondage and flourish.
It should be regarded as a spiritual adventure to be disappointed and excited because of the obstruction of the tour. This poem is a record of this spiritual adventure. It is a unique poem about traveling that can't be accomplished, but is better than being accomplished. In the first sentence, it is also said, "You should be ashamed of your teeth and print moss", but I think this word is not good. It seems to show that the owner of the garden closes the door and stays away from the hubbub, but it is a bit pretentious. It is true that the word "pity" is affectionate. The wooden shoes with high teeth (Chai Fei, sound j: and) don't avoid the moss and slip off the road, and visit the spring news. Its perseverance is worthy of pity and sympathy, even though it has been shut out and patted the wooden door leaf (,sound fēi) for a long time. "Suspicion" is from the perspective of speculating the feelings of the owner of the garden, while "pity" is from the perspective of visiting the spring scenery, which is more suitable for the poem "It is not worth visiting the garden" and not being able to enter the door. It is a bit disappointing that the desire to enjoy the tour is blocked because of the lack of access to the garden gate. But when I was disappointed, I was pleasantly surprised to find adventure and wonder. An almond rose out of the wall and imagined that the all loves in the wall was dazzling, which turned the "Fang tooth garden" into a "spiritual garden". The unexpected mental compensation after disappointment is precious. Spring scenery in such a "off" and "out" between, break through the wall, overflow outside the garden, showing a kind of vigorous, locked vitality. In the end, nature is more considerate of tourists' interests than the owner of the garden, which is not only the pity of tourists, but also the messenger of red apricots sent by spring. From some sentences, this poem points to Lu You's poem "Work at once": "The rain on Pingqiao Bridge is at the beginning of harvest, and the clouds are floating in the light of day. The willows don't cover the spring scenery, and an apricot is out of the wall. " However, Lu You's work is rather flat, and it is a bit of a flower viewing at once. It is not as focused as Ye Shaoweng's work. In the deep spiritual experience and psychological twists and turns, generate shows the vitality of spring, joy from the sky, and the enlightenment of interesting spiritual philosophy. It can be seen that famous poems may not all become masterpieces without worry. Once non-famous people sincerely develop life and poetry, miracles may also occur.
The poem is titled "It's not worthwhile to visit the park", which means that the purpose of visiting the park has not been achieved. But the poet felt it. He thought, this may be because the owner is afraid of stepping on the moss in the garden and ruining the beautiful scenery in the garden, so he won't let himself in. In just two sentences, I wrote the poet's understanding and his feelings of pity for spring! But the last two sentences of this poem are more popular. Although Chai Men is not open, all loves is hard to shut up. Do you see an almond sticking out of the wall, showing off the beauty of spring to people? The simple words "can't be caged" and "come out of the wall" not only describe the beautiful spring scenery in the garden, but also the vitality of spring, which is full of spring. Although the host did not visit, the author's mind has been completely occupied by this touching early spring scenery! ?
Ye Shaoweng?
Ye Shaoweng, a poet in the mid-Southern Song Dynasty, was born in Longquan. His ancestral home is Jian 'an (now Jian 'ou, Fujian), his surname is Li, and his heir is Ye in Longquan (now Lishui, Zhejiang). The year of birth and death is unknown. He used to be a small official in the imperial court. His learning came from Ye Shi, who lived in seclusion for a long time on the shore of Qiantang West Lake, had close contacts with Zhen Dexiu and sang with Ge Tianmin.